У Пушкина (кажется) в «Капитанской дочке» встретилась такая фраза: «pour etre ouchitel» (pour etre — «чтобы быть», а ouchitel — понятно, достаточно прочитать это таинственное слово вслух) На что намекал Александр Сергеевич, когда писал русское слово французскими буквами? Вездесущий К. О. объясняет: в те времена французы-гувернеры толком не учили детей. Работали спустя рукава (а деньги, […]